تخفيف التأثير造句
例句与造句
- `1` إعادة قوات الدفاع الوطني إلى ثكناتها من أجل تخفيف التأثير الناتج عن انتشارها وسط السكان؛
一) 为国防军设置营区,以减少他们对民众产生的影响; - ويغطي المكون الرابع مجموعة من الأنشطة الرامية إلى تحسين القدرة على التنبؤ بالكوارث الطبيعية ومنع وقوعها، وهو ما يكفل إمكانية تخفيف التأثير السلبي للأحداث في المستقبل.
第四部分涉及一系列旨在提高预报和预防自然灾害能力的活动,以便减小今后自然灾害的负面影响。 - (د) توفير مساعدات خاصة للبلدان الأكثر تضررا لأجل المساعدة على تخفيف التأثير على التنمية البشرية، وإقامة هياكل الحكم، وتوفير الخدمات الأساسية.
(d) 向受影响最大的国家提供特别援助,协助减轻其对人类发展、建立施政结构以及提供必要服务方面的影响。 - أثناء مناقشة النهج الاستراتيجي، جرى التسليم بأن الاعتبارات المالية ستكون أحد العوامل الرئيسية المحددة لتحقيق الهدف الشامل للنهج الاستراتيجي المتمثل في تخفيف التأثير الضار الكبير للمواد الكيميائية على صحة الإنسان والبيئة في عام 2020.
在《战略方针》的磋商期间,人们认识到财政考虑事项将成为实现其整体目标,即到2020年将化学品对人类健康和环境的重大不利影响降低到最小限度的一个关键。 - 13- تسليماً بالدور الحاسم الأهمية الذي تلعبه السلع الأساسية في اقتصادات أقل البلدان نمواً، يؤكد برنامج العمل الحاجة إلى التنويع بغية تخفيف التأثير السلبي للتناقص السريع في الأسعار العالمية للسلع الأولية على مجمل تنمية أقل البلدان نمواً.
《行动纲领》确认了初级商品对于最不发达国家经济的至关重要的作用,强调应实现多样化,从而减轻全球初级商品价格急剧下降对最不发达国家总体发展的不利影响。 - وعلى الرغم من انخفاض عدد السياح الدوليين الوافدين بنسبة 3 في المائة من جراء الأزمة المالية، يُقدّر أن عائدات السياحة في الصين قد نمت بنسبة 9 في المائة لتصل إلى 185 مليار دولار في عام 2009؛ ويرجع أكبر الفضل في ذلك إلى جهود الصين الرامية إلى تخفيف التأثير السلبي للأزمة العالمية على اقتصادها الوطني عن طريق زيادة الاستهلاك الداخلي، بما في ذلك في قطاع السياحة.
虽然金融危机导致国际游客人数下跌3%,但2009年中国的旅游收入预计增加了9%,达到1,850亿美元,这主要归功于中国通过扩大内需(包括在旅游部门)、为减少全球危机对国家经济的不良影响而作出的努力。